第64章 玩家聚会(1/2)
这不是BUG,这是游戏特性第64章 玩家聚会:准备有声小说在线收听
“尊敬的b博彩公司,代表《星空皇帝》全球玩家,我们非常高兴地向您和您的团队致以最热烈的祝贺……”
“b博彩公司?星空皇帝?”陆很纳闷。
这都是啥啊?
虽然知道这是机翻,但也不能这么抽象吧?
“别打岔,栋哥你继续念!”
陈霸用眼神威胁陆闭嘴,然后示意杨栋不用搭理他,继续念这封老外玩家写来的z文邮件。
“祝贺你们获得了《星空皇帝》的发行资格,我们相信你们团队的潜力,也相信你们有能力在即将到来的游戏中发挥巨大作用……”
“请原谅我没能及时联系你们的球员,但我希望能看到更好的文字,而不是糟糕的机器语言,那会让我发疯≈……”
邮件内容并不长,但杨栋却念得头皮发麻。
这机翻痕迹太严重了!
虽然他知道,这封邮件大概是对面先写的英文版,担心他们看不懂,利用翻译软件转为z文版然后发送过来的,但这也太离谱了。
“还好,勉强能看懂。”
陈霸嘀咕道:“他应该是希望,我们为正式版《星空大帝》提供更好的文本翻译,以及英文台词配音。”
“可是,这有必要吗?”
“星空大帝能有几个国外玩家?有必要为了这么一撮人,搞一版专业英文翻译和配音吗?”陆被解开限制后,忍不住问道。
“还是有必要的!”
陈霸充满肯定地说道。
不同于前两款模拟类游戏,《星空大帝》明显有一撮国外玩家,这一点从后台的外币结算项就能看得出来。
寒窗苦读模拟器和寄人篱下模拟器,国外玩家约等于零,就算真有,也是国人换区购买,没人在意游戏文本的渣渣机翻。
但《星空大帝》是真有国外玩家,而且数量不少,海外真实销量应该能有四五千份的样子。
四五千名真实海外购买玩家,已经不低了。
给他们提供一个稍微优质的文本翻译和英文配音,这也是应该的,老是用渣渣机翻,那多不好意思啊?
“行吧,那就做呗。”
霸哥既然都发话了,其他人也不会有意见。
反正游戏的英文译制和配音,已经有较为成熟的产业链了,花点钱就能搞定。
希望新的英文配音和文本上线后,能为《星空大帝》带来一批海外玩家入坑吧。不然钱花了,新玩家一个没有,那不是纯冤种嘛!
……
八月一日,星期二。
没有锣鼓喧天,也没有鞭炮齐鸣,更没有人山人海,《星空大帝》的正式版就这么悄无声息发布了。
甚至大部分玩家,都分不清正式版跟抢先体验版有什么区别,这俩售价不都一样吗?
噢!多了一个豪华版!
还做了新的英文版字幕与配音,成仙路多了一则风险提示,然后呢?
《星空大帝》正式版发布这么喜庆的日子,不给大伙汇报一下天霸豪苑的项目进展?
“什么时候交房?”
“急急急,我是急先锋!房贷都还完了,寄人篱下模拟器怎么还没更新?”
“霸哥人呢?不是说《星空大帝》做完就回来搞新版本更新吗?”
“江宁本地人在此,下午刚去美食广场打探情报,结果天霸工作室早已人去楼空!”
本章未完,点击下一页继续阅读。